EN Regret to inform that we have refunded the deposits for these students | UKmate's Record of Order Refusals Last month, our finance colleague vented again in the group chat: ‘This
EN Understanding property and the law: How to help landlords avoid those invisible “compliance pitfalls”? Being a landlord in the UK may once have been a straightforward
CN 懂房产更懂法律:如何帮房东规避那些看不见的“合规陷阱”? 在英国做房东,以前或许是“买房-收租-躺平”的简单模式。但在2024-2025年,许多房东朋友都有同一个感受:钱虽然还是赚的,但心越来越悬了。 随着工党政府上台,《租客权利法案》(Renters’ Rights
EN Don't let your landlord become your nightmare: How to avoid these four pitfalls in London? When it comes to renting in London, there's an age-old
CN 别让房东成为你的噩梦:在伦敦,如何避开这4种“天坑”? 在伦敦租房,有一句流传已久的玄学:“房子好找,好房东难求。” 你以为签了合同、交了押金,终于可以在伦敦拥有一个温馨的小窝了?Too Young Too Naive. 很多时候,
EN London Islanders' Chronicles: Why Do 90% of Chinese Students and Professionals Ultimately Choose Canary Wharf? Within London's student and professional circles, an unspoken “housing hierarchy”
CN 伦敦“岛民”实录:为什么90%的中国留学生/工作党,最后都选了Canary Wharf(金丝雀码头)? 在伦敦留学圈和职场圈,流传着一条隐形的“居住鄙视链”。 当还在吐槽伦敦的老房子隔音差、有老鼠、冬天漏风、夏天没空调的时候,有一群人却在朋友圈晒着: 落日熔金的河景、24小时的礼宾服务、下楼就能喝到的快乐柠檬,以及凌晨12点敢独自下楼买夜宵的安全感。
EN Must-Read for Fall 2026 | Will UK Rentals Keep Rising in 2026? The Most Comprehensive Forecast for International Student Housing Hello Guys, this is your UK housing partner UKmate. At this very
CN 26Fall必看 | 2026年英国房租还会涨吗?留学生租房最全预测 大家好,这里是你们在英国的租房大管家(英伦伙伴UKmate)。此时此刻,很多准备申请 2026年秋季入学(26 Fall)的同学,Offer可能还没拿全,但对“住哪里”
CN 26 Fall(26/27)来英留学生租房全指南:房价、区域、安全、租房流程与早鸟优惠(11 月 18 日开启) 作为英国最大的应该租赁机构之一,UKmate 每年服务超过 2000+ 名国际学生,我们总结了当前 26fall 学生最关注的问题,并将它们整理为这份 2026 英国留学生租房终极指南。 最后,
EN A complete 2026 Fall UK student guide + early accommodation booking information (updated for 2025–2026 academic cycle). 2026 Fall Students Are Now Preparing for the UK—Here’s What